
Tsarist Russia and the Soviet Union: The Sadness of Modern Territory and Strategies China's Purpose 1. 19th-century Wounds: The Tsarist Territory of Russian territory in the middle of the 19th century, when the dragon of the Qing Empire was trembling with the fire of the Great Power's artillery, Tsarist Russia in the North Russia in the north of the Imperion of the Imperion of the Imperion of the Imperion of the Imperion of the在欧亚大陆造成的巨大侵害者侵入的局势将“黄色的俄罗斯计划”视为其蓝图,并使用纸张不平衡的协议来撕毁北部和北部 - 西部 - 西部 - 西部 - 西北部。 1858年,《阿伊伊条约》和1860年《中国北京中国条约》的符号是现代中国最严重的领土损失。 Heilongjiang以北的600,000平方英尺的肥沃土地(相当于两个山东省的面积),在Ussuri河以东400,000平方公里(包括S战略端口vladivostok)被割裂。当沙皇边界调查的官员在萨哈林岛上种了鹰旗的双头时,他们不知道对清政府代表。这次裸露的抢劫在人类协议的历史上非常罕见。西北方向的侵蚀也令人惊讶。 1864年,“西北边界的划分”包括俄罗斯领土巴尔卡什湖以东的440,000平方公里的土地。 1881年,“ ILI条约”迫使清法院驶向该领土70,000平方公里的CED。在绘制轮廓线条时,俄罗斯沙皇测量师长期以来一直被认为是北部 - 西部 - 西方的杂草,是“非生成领土”。这种殖民话语体系仍然对国际学术界具有剩余的影响。 2。外蒙古独立:向地缘政治国际象棋游戏的致命过渡1911年革命的努力成为改变的点他在东亚的地缘政治模式。在库伦(Kulun)的俄罗斯领事馆中,秘密电报于1921年飞往圣。 1924年,蒙古人民共和国的建立标志着中国战略缓冲区156万广场的损失。斯大林在1945年的雅尔塔会议上的声明揭示了地缘政治的残酷逻辑:“蒙古外部是苏联远东的安全插件。”苏联认为,这种广泛的草地位于西伯利亚铁路和贝加尔湖之间,被视为反对“南部威胁”的自然障碍。当塔努·乌里安海(Tanu Urianhai)(现为图瓦共和国)于1944年秘密融入苏联时,中国完全失去了对贝加尔盆地的影响。 3.苏联在1991年12月25日瓦解后的战略企业和真正困境R镇。俄罗斯联邦继承了90%的苏联领土,但陷入了一个前所未有的问题:经济倒退的总数增加了40%,车臣战争爆炸,中亚特许经营共和国已准备好移动。失去苏联援助后,蒙古的GDP跌至内蒙古,中国和社会骚乱的1/20。扩展全文
但是事实比想象更复杂。在国际法层面上,蒙古于1961年加入了联合国,并获得了110个国家的认可。如果中国声称主权,将违反《联合国宪章》。在文化和心理层面上,经过70年的俄罗斯化学教育,年轻的Henemongolia的口粮习惯于使用西里尔字母来写蒙古语,并从中国的理解中充满了多样性。更严重的是,远东城市的俄罗斯人(例如Vladivostok占85%以上)R的比例Tannu Repeathai的Ussians已达到40%,这些领域已经形成了稳定的民族认同。
在军事控制层面上,俄罗斯任命了远东战略火箭部队第29师,太平洋舰队在战斗中保持了正常的准备。俄罗斯战斗机在1993年封锁中国科学研究的事件清楚地表明了维持其领土的决定。如果中国采取了坚强的承受能力,它可能会引发其北部邻国的战略怀疑,并破坏改革和开放所需的和平环境。
4。智能选择:从领土争端到战略合作
面对历史机会和真正的挑战,中国选择了具有更具战略意愿的道路。 1996年上海五国协议的迹象改变了中国边界之间4,300公里的边界,从“走廊合作”中的“对抗阵线”中的边界改变了边界。双方都同意减少B的70%命令部队,建立军事热线并进行联合反恐训练。 This institutional innovation has laid the foundation for subsequent SCO establishment.
经济合作一直是破坏僵局的关键。 1997年曼兹岛港口开业后,中国的轻型工业产品占俄罗斯远东市场的35%。 In 2006, theChina-Russia crude oil pipeline has completed and brought 15 million tons of oil per year, ensuring 30% of China import needs. Mongolia has moved 80% of mineral exports by Tianjin Port. 2011年签署的“中国经济与贸易合作的中期发展计划”将双边贸易的数量增加到100亿美元。
2001年,关于宽敞的中国善良和友好合作的中国俄罗斯条约的迹象是一个里程碑。 The agreement clearly states that "boundaries are inevitable" and permanently binding historical disputes. This model of "shelfing and joint developmental contentions" generATE与中国 - 哈萨克斯坦和中国边界的问题同时建立了与中国各地最稳定的战略腰带的联系。
5。镜像历史和收获的灵感
站在弗拉基沃斯托克(Vladivostok)的佐罗托夫街(Zorotov Street),看着偶尔的俄罗斯风格标志,我不禁想到了19世纪末中国商人在这里做生意的盛大场景。这一历史的碎片提醒我们,领土争端从来都不是简单的地理问题,而是国家实力,国际政策和战略智慧的复合游戏。
在苏联倒闭后的30年之内,中国通过SCO建立了一个覆盖30亿人口的欧亚大陆的安全网络,并通过“腰带和道路”倡议恢复了全球贸易模式。当俄罗斯在2014年因克里米亚问题而受到惩罚时,中国俄罗斯的当地货币结算比率从2%跃升至25%,这是一个更大的经济预期比领土斗争的短期利益。
如今,坦努·沃利亚吉(Tangnu Wulianghai)的雪山仍然存在,蒙古外杂草中的阿奥巴(Aobao)仍在站立,但中国不必恢复其城镇即可证明其作为巨大力量的地位。从黄海到波罗的海的衬里容器,从北极路线到数字丝绸之路,显示出更自信和开放的现代中国。历史告诉我们:真正的国家生活变化并不取决于回收了多少平方公里的土地,而是它是否可以为国家发展开辟更大的空间。回到Sohu看看更多